„Јас имам 19 години и живеам сама на сред Алјаска без вода. Цепам по една кутија дрва на ден!“

Карма Вилкокс (19) е родена во Калифорнија и израсната во двоспратната кабина кај нејзиниот татко до 8-годишна возраст. Таа продолжила да живее таму од март 2023 година, бидејќи копнеела за чувство на „слобода“.

 

 

 

„Изолацијата не е најдобра“, изјави Вилкокс. „Мојот главен извор на затоплување е огревно дрво и цепам околу една кутија трупци дневно“.

„Кабината изгледаше многу поинаку кога живеев таму порано“, забележа таткото Вилкокс.
Кога наполнила 8 години, Вилкокс се вратила во Сан Франциско за да живее со нејзината мајка Мисти (38). Живеела и во централниот дел на Холивуд.

 

 

 

Вилкокс вели дека нејзиниот татко ја убедил да се врати во старата кабина кога таа била веќе возрасна.

„Кабината е толку добро место за растење како дете затоа што немате грижи“, се сеќава Вилкокс. „Порано игравме во градината и одевме на навистина долги планинарења, и откако се вративме, убаво е да ги оживееме спомените“.

„Долу е дневната соба, така што има кујна и простор за дневна соба, а горе има две спални соби“, сподели Вилкокс. Таа користи 5G за да се поврзе со Интернет и не треба да плаќа за WiFi бидејќи изненадувачки добива добар сигнал.

 

 

„Луѓето мислат дека Алјаска е навистина надвор од секаква мрежа, но всушност не е – мојот 5G работи добро“, рече Вилкокс.

Хомер, во јужна централна Алјаска, има околу 5.900 жители. Иако кабината е „прекрасно место“, Вилкокс не мисли дека ќе живее таму засекогаш.

„Не можам да живеам без вода цел живот, но веројатно ќе останам овде уште една година пред да одам на медицинско училиште“, објасни таа. „Не сакам да останам во Хомер, но би сакала да се вратам тука во иднина“.

 

  • Caci напиша:

    Abe motika…bash ste motika…koga preveduvate preveduvajte kako shto treba a ne avtomatski…ako neznaete voopshto ne go pushtajte tekstot..seljachishta mislite deka si imate rabota so ovci…veke ne ve chitam

  • Жарко напиша:

    Ај средете си го текстот малку, ај шо сте го превеле со Гугл транслејт, во ред, мада и тоа не е во ред, ама нема ли некој таму да седне и да го среди,барем суштината да се разбере.

  • Петар Таневски напиша:

    Зборот Сabin не се преведува како Кабина, туку како Колиба.
    Со закон ќе бидете обврзани да вработите лектор.
    Интернетот е преплавен со неписменост.

  • Коментирај анонимно

    Напиши одговор на Петар Таневски Откажи одговор

    Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени со *