Пааа немаме многу слични зборови со Турците

Воопшто не влијаеле на голем дел од нашиот речник, не…

  • Lav напиша:

    pa i nemame ako gi koristite makedonicizmite vo vashiot razgovor

    • Realen напиша:

      Pa 500 godini tesko ropstvo ostavilo silen pecat i na kultura i na jazik, mesto turska da bila austro ungarija ke imavme tranvaj i germanizmi namesto turcizmi.
      Ne gi halospevajte turcite kao da ni bile bratucedi

  • Lav напиша:

    razgovor, zavesa, sholja itn itn

  • Space напиша:

    500 год. по Турско ропство добро е што го имаме и овој јазик.

  • Joco напиша:

    Da izvinat site što komentirati.pola deca vi pravat muabet po ulica na angliski ako ste primetile, a može imate perde pred oči, a da ve prašam Vaka iskreno Sega sme pod evro Amerikanki, francusko ……. Ropstvo pa ušte nemale tramvaj…….????

  • ТЕРМИНАТОР напиша:

    Пусто турско, ама многу поуредено и со исаф, во однос на сегашното ропство.
    Австро-Унгарското носело техничко-технолошки прогрес, наука, општа култура и високо ниво на цивилизација.
    Турското во овој поглед не уназадило за најмалку СТО години, ама сепак останала душата и соживотот, заедништвото и меѓусебната помош и почит.
    Како и да е ниедно ропство не носело и нема да носи добро за било кој поробен народ (за поединци да не збориме).
    СЛОБОДАТА НЕМА ЦЕНА.

  • Коментирај анонимно

    Напиши одговор на Zoki Poki Откажи одговор

    Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени со *